Empathy / Empatía

We were looking at this book for the umpteenth time today, and Chloe noticed something she had never done before.

Our conversation went like this:

– what are they doing?

– they’re running (that’s what’s happening at that point)

– no, what’s the boy holding?

– ah, that’s called a ribbon.

– the girl doesn’t like it.

And that’s how I learned that she can read facial expressions in simple drawings and possibly even put herself in someone’s shoes?

Hoy estábamos leyendo este cuento por enésima vez, cuando a Chloe le llamó la atención algo que nunca había notado.

Esta fue nuestra conversación:

– ¿Qué están haciendo?

– están corriendo

– No, ¿qué está cogiendo el niño?

– Ah, eso es un lazo.

– No le gusta a la niña.

Y así de simple ha sido darme cuenta de que entiende las expresiones faciales simplificadas de los cuentos, e incluso puede que sea capaz de ponerse en el lugar de otro!

Advertisements

Thief / Ladrona

Chloe seems to have a bittersweet relationship with my sister’s dog, Uva.

On the one hand, she goes crazy for her like you can see in the picture 😬 She loves walking her, feeding her, generally observing her (it does help that Uva is the most chilled out dog you can imagine, in spite of her horrible past like thousands of Spanish dogs).

On the other hand, yesterday we had an incident worth remembering. Chloe was having a really late dinner of ‘pan paté’ (paté on a cracker), and got distracted by Eurovision so her hand moved towards Uva. As expected, the latter thought it was a very nice offer and got advantage of it!

Chloe kept crying inconsolably even after I had explained it was a genuine misunderstanding and given her a new one. And once she calmed down, she kept reliving the story: ‘Uva quitao pan paté. Koi quería. Koi tiste. Mami dao otro pan paté’ (Uva took paté bread. Koi wanted. Koi sad. Mami gave another paté bread).

Even this morning she kept looking around to make sure she wasn’t there, and told us the story a few more times.

It’s difficult to evaluate what upsets kids the most, but I have found she needs to retell (or represent, more on that in another post) the stories that touch her the most, be it positive or negatively.

Chloe tiene una relación agridulce con Uva, la perra de mi hermana.

Por un lado se vuelve loca con ella como se ve en la foto 😬 Le encanta pasearla, darle de comer, observarla.. ayuda el que Uva sea la perra más mansa del mundo, a pesar de su macabro pasado como el de tantos miles de perros en España.

Por otro lado, ayer tuvimos un incidente digno de recordar. Chloe estaba cenando (súper tarde) ‘pan paté’ y como estaba distraída viendo Eurovisión se le fue la mano hacia Uva. La perra entendió que se lo estaba ofreciendo así que ¡aprovechó la ocasión!

Chloe tardó mucho en calmarse, a pesar de que le expliqué que había sido un malentendido y le dí un pan nuevo. Una vez tranquila, empezó a revivir la historia: ‘Uva quitao pan paté. Koi quería. Koi tiste. Mami dao otro pan paté’.

Incluso está mañana, después de asegurarse de que no estaba en la cocina, nos contó la jugada varias veces más.

En general es difícil juzgar qué situaciones afectan más a los niños, pero en su caso las más intensas, ya sea negativa o positivamente, las tiene que revivir (o representar, que es tema para otra entrada).